Basel, Missions-Institut 1838. S. (89)-96. Rückenstreifenheftung. * Kapitel: "England. Rede des Syriers Assaad Jakob Kayad bei dem Bibelfeste zu London i. J. 1838. Canada. Madras".
Basel, Missions-Institut 1839. S. (9)-16. Rückenstreifenheftung. * Kapitel: "Frankreich (Fortsetzung)" von dem Herrn von Pressensé. Desweiteren ein Abschnitt "Deutschland".
Basel, Missions-Institut 1839. S. (17)-24. Rückenstreifenheftung. * Kapitel über "Deutschland (Fortsetzung)" und "Belgien". Im Reisebericht aus Deutschland Erwähnung des Besuchs bei dem Damenverein in Dresden und die Schilderung über unterversorgte Bergleute in Freiberg und Marienberg. Von der Nürnberger Bibelgesellschaft Pastor Ewald in Plech.
Basel, Missions-Institut 1839. S. (25)-32. Rückenstreifenheftung. * Kapitel: "Rußland". "Spanien". "Griechenland". "Madras". - Erwähnung finden bei Russland der Pastor Knill in St. Petersburg und die Bibelgesellschaft zu Riga.
Basel, Missions-Institut 1839. S. (33)-40. Rückenstreifenheftung. * Kapitel: "Türkei". "Norwegen und "Schweden". Preußen". Im Bericht über die Türkei ist von der Verbreitung der heiligen Schrift gewarnt, da die Eifersucht auf Ihren Koran "die schwerste Ahndung des Gesetzes nach sich ziehen würde", Interesse besteht bei den dortigen Juden, "Die Armenier sind die einzigen, die sich bishe...nicht feindselig entgegengesetzt haben...", desweiteren Nachrichten aus Smyrna (im Druck das Neue Testament in altarmenisch und neuarmenisch). Aus Skandinavien vernimmt man einen Bericht der Diözese Skara in Schweden und der Bibelgesellschaft Abo in Finnland, auch aus Christiana, Bergen und Christianssand, sowie Drondheim.
Basel, Missions-Institut 1839. S. (41)-48. Rückenstreifenheftung. * Kapitel: "Indien" und "Rußland". Erwähnung finden in Ersterem Missionar Häberlin, Herr Hill von Berhampore, aus Kalkutta u. a.